Contact Us

Use the form on the right to contact us.

You can edit the text in this area, and change where the contact form on the right submits to, by entering edit mode using the modes on the bottom right. 


123 Street Avenue, City Town, 99999

(123) 555-6789


You can set your address, phone number, email and site description in the settings tab.
Link to read me page with more information.

book laund for FGU.jpg

On Writing

Filtering by Tag: cliches

A heroic dragon and a dose of sarcasm: my two latest releases

Stephen H. Provost

What happens when you get two book ideas at the same time? Until this fall, I would have worked on one and put the other on the back burner, but when one idea inspires you and you’re facing a self-imposed deadline for the other, you don’t have that option. Besides, when one book is fiction and the other nonfiction, each tends to provide a nice break from the other.

So, over the course of the past six weeks or so, I wrote them both, which explains why I released The Only Dragon and Please Stop Saying That! within a couple of weeks of each other.

The Only Dragon: The Legend of Tara

In point of fact, both ideas inspired me, but under normal circumstances, I probably would have put off The Only Dragon had I not decided I wanted to release it in time for the local Dragon Festival, which was fast approaching. I’d been fascinated by dragons since my parents bought me a stuffed snake (which I insisted was a dragon) as a toddler, and I had wanted to write a dragon story for years.


Finally, I had a good excuse. I would create a fable that explained why the dragon is known the world over, how she – in my book, she’s a girl – came to breathe fire and why the dragon is revered in the east as a symbol of good luck and reviled in the west as a fearsome, demonic creature. I’d throw in a pair of noble wizards, a couple of power-hungry kings, a mysterious goddess-like character and a snarky gray tabby for good measure.

(Coincidentally, I just adopted a gray tabby myself. The vet told me she was male, so I named her Ragnar, only to have the vet reverse herself six weeks later; so, now she’s Khaleesi – Kiki for short.)

Most authors don’t write fables these days, but I love the genre, and it’s something I enjoy writing (see The Way of the Phoenix, Feathercap and some of the stories in Nightmare’s Eve). It offers a poetic way to examine the world around us and what makes us human.

Please Stop Saying That!

Please Stop Saying That! is an old idea, as well. It’s a riff on something I did as news editor at The Fresno Bee: I created a local stylebook that included examples of jargon, clichés and buzzwords to avoid when writing stories. It was a serious endeavor, but in the back of my mind, I couldn’t help but laugh at how silly and, sometimes, meaningless they sounded; about how we’d use them without even thinking because they were so deeply ingrained in ourselves and our culture.

Now that I’m no longer a working journalist, I can let some of that sarcasm out, and that’s what PSST! allowed me to do. There’s something in there to offend almost everyone if it’s taken seriously, but it’s not meant to be taken seriously, so please don’t (except for a few jabs at bullying and bigotry, which ought to be condemned whether you’re using humor or not). I toyed with the idea of calling it Think Before You Speak, but I liked PSST! better, in part because it sounded cool as an abbreviation.

Psst. I think you’ll like both these books, the fifth and sixth I’ve released this year. That’s a record for me, and I’m proud of it, but I’m not stopping now. I’ve got plenty of ideas waiting in the wings, and more time than ever before to explore them as a full-time author. This is the life!



Catchphrase fatigue: Why buzzwords lose their sting

Stephen H. Provost

“Why are people talking like that?”

I ask that question a lot, especially when I see some new linguistic trend go viral … the way the term “go viral” went viral, for instance.

The answer I get most often is: “Get over it. Language is always evolving.”

Perhaps. But the process has accelerated since the advent of social media, which introduces new mutations to the literary gene pool at a frightening rate.  

Buzzwords and catchphrases used to be appear every so often, then fade gradually from our consciousness over the ensuing decades. One generation might say “keen,” another “groovy,” and another “cool” or “awesome.” We’ve always been prone to putting our own stamp on things by creating synonyms, but these days, new words appear, wear out their welcome and vanish at a dizzying pace.

Media in general, and social media in particular, have given us all immediate access to a national (or global) conversation. And this conversation has introduced us to words and phrases that, in the past, might have spread slowly or never caught on at all. Some remained confined to one region or another: Many words and phrases that “go viral” in the 21st century would have been subject to a natural geographic quarantine a few decades ago. “Y’all” has become more than a Southern affectation; and “dude” is no longer confined to the SoCal surfing culture.

Filter removed

Maybe that old-fashioned quarantine was a good thing. Widespread access to the internet —and social media in particular — has removed a filter that kept the language relatively stable. Now, it careens all over the place like a pinball. Buzzwords can go rolling down the black hole at the bottom of the table without warning. Or they can get stuck between two bumpers in a frenzy of repetition that tries the patience of the most dedicated arcade aficionado.


It’s not evolution so much as mutation mania. Words and phrases become so pervasive that they can go from innovation to aggravation in a matter of months — or even weeks. That’s one thing about a virus: You get sick of it damn fast.

Are you already sick of hearing words like these: woke, snowflake, (blank)splaining, mindful, bae, GOAT, cuck? I know I am. How about phrases such as “fake news”? Some words seem to have been made up out of whole cloth; others are borrowed from the existing lexicon and reformatted with new or narrower definitions. “Privilege: comes to mind.

New and redefined words appear out of nowhere and leave us scratching our heads, asking ourselves, “What the hell does that mean?” That question soon gives way to a plaintive plea as we’re bombarded with these buzzwords time and again: “Please, make it stop!”

Redundant pundits

Further frustrations stem from the fact that some of these words don’t add anything to the language. We already have words for them. You can find them in any good dictionary. But we’ve put down our dictionaries because we’re too busy creating new entries for our own personal thesaurus. We’ve become redundant pundits.

Woke? Mindful? What’s wrong with just being aware? (“Woke” is particularly galling because it appears to be a bastardization of the perfectly good adjective “awake.”) And you don’t need to talk about ’splaining when you know the meaning of condescension. Are four syllables too many for you? (Yes, I know that last remark was condescending. I’m making a point.) Once upon a time, we called fake news propaganda … or bullshit.

Then there’s "privilege," which has become pervasive in the lexicon as a pejorative term against a person’s status. Once upon a time, we denounced people’s actions and attitudes — bigotry, racism, chauvinism, etc. Now, instead of condemning them for what they do, we berate them for who they are. They’re “privileged.” But isn’t this, ironically, just another form of bigotry? Because the target’s different, it’s supposed to be OK.


Adapting words like "Nazi" and "retarded" — a la "feminazi," "Grammar Nazi" and "libtard," for example — is distasteful, to say the least.

His jargon conceals, from him, but not from us, the deep, empty hole in his mind.
— Richard Mitchell, Less Than Words Can Say

“Snowflake” implies that it’s bad to be different. I don’t buy that: Conformity for the sake of conformity is downright dangerous. “Cuck” is just rude, and “bae” is … well, I don’t know what it is.

GOAT is a funny one. As an acronym, it’s short for “Greatest Of All Time,” and it’s become pervasive in sports commentary. But once upon a time, it meant virtually the opposite: A goat was someone who made a mistake that cost his team the game. Talk about confusing!

How many of these terms and definitions will still be in use fifty, twenty or even ten years from now? My hunch is that most of them will wear out their welcome and become fading footnotes in the evolution of the English language. That’s how evolution works, if you think about it: The vast majority of mutations aren’t helpful; they’re damaging or, at best, irrelevant.

Keep that in mind the next time someone defends the latest new buzzword on the grounds that “language is always evolving.”

Most mutations backfire. And most of these buzzwords are better off going extinct.